Shang-su Wu – Bình Yên Đông lược dịch
The Diplomat – December 19, 2018
Phiên họp Thượng đỉnh LMC lần Thứ
nhất
Diễn đàn LMC phát sinh từ việc đơn
phương xây đập của Trung Hoa, nhưng rốt cuộc, điều đó cũng có thể gây nguy hại
cho nó.
Kể từ khi thành lập vào năm 2016, diễn đàn Hợp tác Lancang
Mekong (Lancang Mekong Cooperation (LMC)) là một thành công của Trung Hoa. Diễn đàn, bao gồm tất cả các quốc gia duyên
hà, đã đạt được tiến bộ trong vài lãnh vực mà không có sự tham gia của các
cường quốc ở ngoài khu vực như Nhật Bản và Hoa Kỳ. Vì thế, LMC thường được xem như là một thách
thức của Trung Hoa để thay thế các cơ chế hiện hữu của sông Mekong, và hoạt động
như một phụ bản của Sáng kiến Vành đai và Con đường (Belt and Road Initiative
(BRI)). Thành quả và tiềm năng của LMC có
thể quy cho vài lý do, chẳng hạn như sức mạnh quốc gia của Trung Hoa và viện
trợ kinh tế, nhưng chuyện đã rồi
(fait accompli) về địa chánh trị đối với Mekong cũng nổi bật.
Chuyện đã rồi về địa chánh trị ám chỉ các đập của
Bắc Kinh trên sông Lạn Thương (Lancang) (tên Trung Hoa của Mekong), một yếu tố
ảnh hưởng trực tiếp đến các quốc gia ở hạ lưu.
Mặc dù các quốc gia ngoài khu vực, với khả năng đáng kể, có thể tài trợ
hay viện trợ cho việc phát triển trong khu vực, họ không thể cung cấp một giải
pháp thay thế có hiệu quả nào cho nước sông được trữ bởi các đập của Trung
Hoa. Ngoài việc tham gia LMC, các quốc
gia ở hạ lưu không có con đường nào khác để gia tăng lưu lượng từ Trung Hoa [Chú thích của người dịch: Điều nầy
chỉ đúng trong mùa khô]. Bắc Kinh có
thể sử dụng chủ quyền như một cái khiên để bác bỏ những lo ngại bên ngoài đối
với việc xây đập của họ và những vấn đề liên quan đến nguồn nước của các tổ
chức và kế hoạch đặt trọng tâm trên sông Mekong, cũng như của từng quốc gia
duyên hà. Sự chênh lệch tuyệt đối về khả
năng quân sự giữa Trung Hoa và các quốc gia Mekong khác khiến cho các giải pháp
bạo lực, thí dụ như tấn công bằng hỏa tiễn hay chất nổ, không thực tiễn. Ngược lại, quản lý nguồn nước là nhiệm vụ chánh
của LMC do Trung Hoa cầm đầu; do đó, LMC sẽ là một phương cách có hiệu quả hơn
để giải quyết các vấn đề mà các diễn đàn và tổ chức Mekong không thể đối phó.
Thời điểm của việc xây đập trên sông Lạn Thương là thời biểu
của chuyện đã rồi của Trung Hoa. Bắc Kinh khởi sự xây đập vào giữa thập niên
1980s; nhịp độ tiến triển gia tốc trong thập niên 2000s, và lên cao điểm trong
thập niên 2010s, với các đập khổng lồ Tiểu Loan (Xiaowan) và Nọa Trát Độ (Nuozhadu)
được khánh thành vào năm 2010 và 2014.
Các đập hiện hữu đã xác nhận vai trò quyết định của Trung Hoa, nhất là
trong mùa khô, đối với sông Lancang/Mekong, trong khi ảnh hưởng của các đập
khác đang diễn tiến. Mặt khác, đề nghị
bán đa phương của Bangkok để loại trừ việc tham gia ngoài khu vực được Bắc Kinh
chấp thuận cho kế hoạch của diễn đàn Mekong mới – LMC – vào năm 2014.
Rất khó để nhận ra LMC là một kế hoạch lâu dài hay chỉ là một
ý tưởng ứng biến trong chánh sách ngoại giao tích cực của Tập Cận Bình (Xi
Jinping); dù sao, nó cũng được lợi từ chuyện
xây đập đã rồi. Nếu Trung Hoa phát động LMC sớm hơn, nhất là
trước năm 2010, áp lực đối với việc xây cất và điều hành các đập khổng lồ sẽ
nặng nề; và tạm ngưng xây cất có thể là một điều kiện để gia nhập của một số
quốc gia duyên hà như Việt Nam. Sau khi
đập hoạt động thì ngược lại: LMC có lẽ là một phương cách có hiệu quả còn lại
để các quốc gia Mekong phối hợp nguồn nước với Bắc Kinh.
Chuyện đã rồi như thế không hiếm thấy trong truyền
thống ngoại giao của Trung Hoa, nhưng hầu hết các thí dụ khác, chẳng hạn như
các đảo nhân tạo ở Biển Đông và Vùng Nhận dạng Phòng không (Air Defense
Identification Zone (ADIZ) ở Biển Hoa Đông, nhằm mục đích củng cố vị trí chiến
lược thay vì xây dựng một đề xuất đa phương như LMC. Vì thế, LMC có thể được xem như một cuộc hôn
nhân của chuyện đã rồi, kiến thức cổ
truyền của Trung Hoa, và sự cam kết đang tiếp diễn của BRI. Do đó, nguồn nước của các đập không được Bắc
Kinh đơn phương dự trữ mà được biến thành “hàng hóa” cùng chia sẻ với các quốc
gia Mekong khác. Hơn nữa, Trung Hoa đã
thêm nhiều dự án tạm thời (early harvest projects) vào LMC để viện trợ cho các
quốc gia duyên hà khác. Dù sao đi nữa,
sử dụng chuyện đã rồi của Trung Hoa
khiến cho LMC thích hợp hơn các đối tác của nó.
Thủ tướng Trung Hoa Lý Khắc Cường (Li Keqiang), ở giữa, bắt
tay đối tác Nguyễn Xuân Phúc của Việt Nam, người thứ hai từ bên trái, thủ tướng
Thái Lan Prayut Chan-o-cha, bên trái, thủ tướng Cambodia Hunsen, thứ hai từ bên
phải, và thủ tướng Lào Thongloun Sisolith, bên phải, trước khi khai mạc Hội
nghị Thượng đỉnh LMC ở Phnom Penh, Cambodia (10 tháng 1 năm 2018) [Ảnh: AP/Heng
Sinith]
Mặc dù có lợi cho Trung Hoa, chuyện đã rồi cũng phát sinh một số thách thức đối với LMC. Về cấu trúc, Trung Hoa sẽ bị đổ lỗi cho những
tai họa và các vấn đề nước dọc theo sông Mekong. Trong quá khứ, lũ lụt và hạn hán xảy ra dọc
theo sông được xem như thiên tai, nhưng nay, các đập của Trung Hoa là một cái
đích thuận lợi để đổ lỗi cho các tai họa tương tự, dù đúng hay sai. Phản ứng của LMC về việc đổ lỗi nầy sẽ rất
quan trọng đối với sự tín nhiệm của Bắc Kinh, bất kể các thành viên khác, vì
quan hệ giữa các thành viên được cho là bình đẳng dựa trên nguyên tắc của LMC.
Hơn nữa, Trung Hoa không còn tự do sử dụng các đập và lưu
lượng như một công cụ về chánh sách.
Không có LMC, Bắc Kinh có thể đơn phương tăng hay giảm lưu lượng ở hạ
lưu, khi họ muốn, để gây ảnh hưởng đến các quốc gia duyên hà còn lại, kể cả “dạy
một bài học” cho các quốc gia trong vùng. [Chú
thích của người dịch: Theo nguyên tắc, đập thủy điện được xây để sản xuất
điện càng nhiều càng tốt. Nếu muốn tăng
lưu lượng ở hạ lưu, nước phải được xả qua đập thay vì được giữ để chạy máy phát
điện; do đó, sản lượng điện sẽ bị giảm.
Nếu muốn giảm lưu lượng ở hạ lưu, phải ngưng vận hành một hay nhiều máy
phát điện; do đó, sản lượng điện cũng sẽ bị giảm. Vì thế, việc “đóng, mở” đập một cách tùy tiện
có lẽ không xảy ra, ngoại trừ Trung Hoa muốn “xậy đập để ngắm” hay “ném tiền
qua cửa sổ”]. Tương tự như những
biện pháp trừng phạt mậu dịch đối với Nhật Bản và Philippines trong đầu thập
niên 2010s, Trung Hoa có thể công khai viện dẫn những “lý do kỹ thuật” để điều
chỉnh lưu lượng, hay chỉ giữ im lặng, song song với việc đòi hỏi qua những lời
nói bóng gió hay qua các đường dây cá nhân.
Nhưng LMC với Trung tâm Hợp tác Nguồn nước Lancang-Mekong
(Lancang-Mekong Water Resources Cooperation Center (LMWRCC)) khiến cho các biện
pháp nầy không thực tiễn, nếu Bắc Kinh vẫn còn muốn cho các tổ chức nầy có ý
nghĩa.
Nói tóm lại, LMC sẽ kềm chế quyền tự trị hay chủ quyền của
Trung Hoa trong việc quản lý các đập trên sông Lạn Thương. Việc nhượng quyền như thế rất hiếm trong
thông lệ ngoại giao của Trung Hoa (trái ngược với, thí dụ, thái độ của Trung
Hoa trong việc tranh chấp lãnh thổ). Do
đó, thách thức tối hậu của LMC sẽ là phạm vi mà Bắc Kinh sẳn lòng thu hẹp theo
bổn phận của nó. Nếu LMC không thể đem
đủ lợi ích để bù đắp cho việc mất mát quyền tự trị của Trung Hoa, thái độ thờ ơ
hay phớt lờ của Bắc Kinh đối với chính dự án của mình sẽ rất tàn khốc. Không có sự đóng góp của Bắc Kinh, LMC sẽ trở
nên vô nghĩa đối với các đối tác duyên hà khác ở dọc theo sông Mekong.
Shang-su Wu là một nghiên cứu sinh của Regional
Security Architecture Programme tại S.
Rajaratnam School of International Studies (RSIS), Nanyang Technological
University ở Singapore.
No comments:
Post a Comment